Idiom adalah gabungan dua atau lebih kata yang membentuk sebuah ungkapan dan menghasilkan suatu makna tertentu. Dimana ketika kata penyusun idiom tersebut diartikan secara terpisah tak akan mendapatkan maksud dari ungkapan tersebut.
Di dalam bahasa Korea sendiri, terdapat begitu banyak idiom. Dan di bawah ini adalah beberapa idiom yang umum digunakan sehari-hari
- 애를 먹다 [Aereul meokda]: mendapat anak.
Artinya: mendapat banyak masalah. - 배가 아프다 [Baega apheuda]: sakit perut.
Artinya : iri ketika melihat orang lain mendapatkan hal yang baik. - 발등에 불이 떨어지다 [Baldeunge buri tteoreojida]: api jatuh dipunggung kaki.
Artinya: urusan yang sangat mendesak. - 바라믈 피우다 [Barameul phiuda]: bermain angin.
Artinya: mata keranjang/ buaya darat. - 어깨가 무겁다 [Eokkaega mugeobda]: bahu berat.
Artinya: memiliki tanggu jawab besar. - 얼굴이 두껍다 [Eolguri dukkeopda]: bermuka besar.
Artinya: tidak tahu malu atau tidak punya malu. - 국수를 먹다 [Guksureul meokda]: makan mie.
Artinya : kapan menikah? - 굴뚝 같다 [Gulttuk gatda]: seperti cerbong asap.
Artinya: ingin melakukan sesuatu dengan sungguh-sungguh. - 귀가 가렵다 [Gwiga garyeobda]: telinga gatal.
Artinya: merasa seolah ada orang yang sedang membicarakan diri kita. - 귀가 얇다 [Gwiga yalda]: telinga tipis.
Artinya: mudah percaya pada ucapan orang lain. - 입이 무겁다 [Ibi mugeopda]: mulut yang berat.
Artinya: bisa menjaga rahasia. - 진땀을 흘리다 [Jinttameul heullida]: meneteskan keringat.
Artinya: sangat tegang atau gugup. - 마음을 먹다 [Maeumeul meokda]: makan hati.
Artinya: membulatkan tekad. - 낯이 뜨겁다 [Nachi tteugeopda]: wajah panas.
Artinya: sangat malu. - 눈에 불을 켜다 [Nune bureul kyeoda]: mata berapi-api.
Artinya: marah. - 눈이 높다 [Nuni nopda]: mata yang tinggi.
Artinya: memiliki selera tinggi. - 눈이 빠지도록 기다리다 [Nuni ppajidorok gidarida]: menunggu sampai mata terjatuh.
Artinya: menunggu sangat lama. - 손에 땀을 쥐다 [Sone ttameul jwida]: menggenggam keringat di tangan.
Artinya: sangat tegang. - 손이크다 [Soni kheuda]: tangan besar.
Artinya: menggunakan uang atau barang dengan hemat atau seperlunya.