Daftar isi
Di dunia ini, terdapat dua kategori besar kata benda: kata benda konkrit dan kata benda abstrak.
Dalam penggolongan kata benda konkrit, terdapat mufradat benda yang digunakan sebagai identitas seseorang.
Identitas paling sederhana adalah nama, baik yang diberikan orang tua atau diberikan orang lain.
Isim alam membahas mengenai nama seseorang atau sebuah benda beserta gelarnya.
Isim ini tergolong kata benda definitive/ isim marifah, yaitu kata kerja yang jelas objeknya.
Makna ‘nakirah’ adalah ‘dikenal’. Kata ini memiliki sifat identitas yang telah pasti dikenal.
Isim ‘alam bermakna kata benda nama. Semua nama orang, gelar, dan lokasi tergolong dalam kategori ini, meskipun ada yang bertanwin sebagaimana isim nakirah. Berikut contohnya.
Bahasa Arab | Cara Baca | Bahasa Indonesia |
رئيس | raisun | Presiden |
باكستان | baakistaan | Pakistan |
عائشه | ‘aaisyah | Aisyah |
إندونيسيا | Induunisiyya | Indonesia |
Ada tiga jenis isim alam dalam Bahasa Arab. Berikut adalah penjelasannya.
1. Kunyah
Kunyah (dibaca kun-iyah) adalah gelar yang biasa diberikan kepada seseorang yang sudah memiliki anak atau orang-orang yang memiliki ikatan orangtua-anak. Berikut ini tiga pola kunyah yang biasa digunakan.
Bahasa Arab | Cara Baca | Bahasa Indonesia |
اِبْنُ | Ibnu.. | Anak si.. (nama ayah) |
أُمُّ | Ummu.. | Ibu si… (nama anak) |
أَبُ | Abu | Ayah si…(nama anak) |
Bagi orang Arab, anak adalah kebanggaan. Maka dari itu kunyah diberikan sebagai penghargaan.
Maka dari itu, jika Anda bertemu atau bekerja dengan seorang Arab yang memiliki pangkat lebih tinggi, lebih baik refer atau acu beliau dengan kunyah-nya.
Contoh kun-yah yang pernah digunakan dalam sejarah dan cukup familiar adalah sebagai berikut.
Dalam contoh di bawah ini, dapat dilihat kadangkala kun-yah tidak selamanya menggunakan nama anak.
Bisa saja menggunakan kata-kata lain yang mengacu pada sifat orang yang bersangkutan.
Bahasa Arab | Cara Baca | Bahasa Indonesia |
اِبْنُ | Ibnu.. | Anak si.. (nama ayah) |
أُمُّ | Ummu.. | Ibu si… (nama anak) |
أَبُ | Abu | Ayah si…(nama anak) |
اب لحب | Abu Lahab | Ayahnya api yang menyala-nyala |
جهل | Abu Jahal | Ayahnya kebodohan |
2. Laqab
Laqab adalah nama alias. Nama alias diambil dari sifat yang menonjol dari diri seseorang, lantas Ia akan menggunakan kata sifat. Contohnya adalah sebagai berikut.
Bahasa Arab | Cara Baca | Bahasa Indonesia |
المختار | Al mukhtaar | Yang Terpilih |
الأمِيْنُ | Al Amiin | Yang dapat dipercaya |
الأسود | Al Aswad | Yang hitam |
ذانجين | Dzun nurain | Yang memiliki dua cahaya |
ذالكفل | Dzul kifl | Yang memiliki/ mempergunakan pikiran |
ذقرنين | Dzul qarnayn | Yang memiliki |
ذالفهم | Dzu Al fahm | Yang memiliki pemahaman |
3. Isim
Isim adalah kata benda sejati selain gelaran seperti kunyah dan laqab. Isim biasanya berbentuk mufrad, berasal dari bahasa Arab asli atau arabisasi bahasa lain. Contohnya adalah sebagai berikut.
Bahasa Arab | Cara Baca | Bahasa Indonesia |
لُبْنَان | Libnaan | Lebanon |
الفاكهه | Al Faakihah | Buah |
فَاطِمَةُ | Faathimah | Fathimah |
امريكا | Amirika | America |
الهند | Alhind | India |
تكساس | Tiksaas | Texas |
Berdasarkan penggunaannya, terdapat dua jenis isim alam.
1.Murtajil
Murtajil adalah isim ‘alam yang hanya digunakan sebagai nama dan tidak berpindah menjadi fi’il sebagaimana masdar. Contohnya adalah sebagai berikut.
Bahasa Arab | Latin | Terjemah |
سعاد | Sa’aad | Sa’aad |
زينب | Zaynab | Zainab |
بغداد | Baghdaad | Baghdad |
2. Manqul
Manqul adalah isim ‘alam yang bisa berubah menjadi isim lain seperti kata sifat dalam bahasa arab dan kata masdar.
Contohnya adalah sebagai berikut.
Bahasa Arab | Latin | Terjemahan |
حسن | Hasan | Baik |
كريم | Karim | Mulia |
محمود | Mahmud | Terpuji |
توفيق | Taufiq | Inspirasi |
إخلاص | Ikhlash | Ikhlas |
هدى | Huda | Petunjuk |
Berikut ini adalah contoh penggunaan isim alam dalam kalimat. Perhatikan bahwa isim alam biasanya akan berfungsi sebagai subjek atau objek.
Bahasa Arab | Cara Baca | Bahasa Indonesia |
عائشة كانت تلميذة | ‘Aiisyah kaanat tilmiidzah | Aisyah adalah seorang murid |
لبنان قريب من فلسطين | Libanon qariibun min filisthiin | Lebanon berada di dekat Palestina |
لقد جاء أبو أحمد | Laqad jaa’a abuu ahmad | Abu Ahmad telah datang |
لأنه كان منضبطا للعمل مع ولاية، الأمين | Laanha kaana mandhiitha lil’aml ma’a walaayah Al Aamiin | Karena dia disiplin mengerjakan amanah maka dia digelari Al Amin |
معلمو المنازل يغلقون من المدرسة | Mu’alimu almanaazila yaghlaquuna min almadrasah | Rumah guru dekat dari sekolah |
بودي يأتي من باندونغ، إندونيسيا. كان عالماً يتحدث عن الـ(سوندانيز) | Buudiy yaa’tii min baandungji, indunisiyya. Kaana ‘aaliman yatahaddats ‘an alsundaaniiza | Budi berasal dari Bandung, Indonesia. Ia ahli berbahasa Sunda. |
كان لدى فاطمة حاسوب اشترته في أمريكا. | Kaana ladayyi faathimah haasuuba asytaratah fii amrika | Fatimah memiliki komputer yang dibelinya di Amerika. |
شفيحة في نزهة إلى الهند الشهر الماضي. اشترى قطعة قماش الساري وصورأمام تاج محل. | Syafiyyah fii nazahiha ilaa alhind assyahra almaadhiy. Asytarii qatha’ah qamaasy assaariy wa shuura aamaam taaj mahal | Shafiyyah berjalan-jalan ke India bulan lalu. Ia membeli kain sari dan berfoto di depan Taj Mahal. |
لأنها تنام في كثير من الأحيان، عالية هي كسولة من قبل أصدقائها. | laanha tanaami fii kaniira min alahyaan, ‘aaliyah hiya kasuulah min qabla ashadaqaaiha | Karena sering tidur, Aliya digelari pemalas oleh teman-temannya. |
لا يوجد شيء أكثر متعة من العمرة إلى مكة المكرمة والمدينة المنورة مع العائلة. | laa yawjad sya’a aktar mata’ha minal ‘umrati ila makkah almukarramah a almadiinah almunawwarah ma’al ‘aailah. | Tidak ada yang lebih menyenangkan selain umrah ke Makkah dan Madinah bersama keluarga. |
كانت زينب وعلي في شهر العسل إلى باريس لمدة شهرين في المستقبل. | kaanat zaynab wa ‘aliyy fii syahra al’asl ila baaris lamadha syahrayni fii almastaqabbal. | Zainab dan Ali berbulan madu ke Paris dua bulan kedepan. |
في المستقبل، أريد أن يكون عطلة إلى اليابان مع زوجي. | fii almastaqbal, arayda an yakuuna ‘athlah ilaa alyabaani ma’az zaujii | Di masa depan, aku ingin berlibur ke jepang bersama suamiku. |