Bahasa Indonesia

2 Unsur Novel Terjemahan Beserta Penjelasannya

√ Edu Passed Pass education quality & scientific checked by advisor, read our quality control guidelance for more info

Novel merupakan sebuah karya seni yang dibuat dan ditulis membutuhkan waktu yang sedikit lama. Karya seni tidak melulu mengenai novel, ada juga cerita pendek, puisi, gurindam dan lainnya.

Novel terjemahan yaitu sebuah novel yang sudah dialihkan atau diterjemahkan ke dalam bahasa tertentu. Novel terjemahan biasanya berasal dari negara lain yang kemudian diterjemahkan ke bahasa lokal suatu negara, agar mudah untuk dibaca masyarakat negara tertentu.

Terdapat 2 unsur di dalam novel asli maupun novel terjemahan, unsur tersebut yaitu unsur intrinsik dan unsur ekstrinsik. Berikut ini penjelasan dari kedua unsur yang terdapat pada novel terjemahan yaitu:

1. Unsur Intrinsik

Unsur intrinsik yaitu beberapa unsur yang berasal dari dalam cerita tersebut yang nantinya dapat membangun sebuah cerita pada novel. Unsur instrinsik dapat dibedakan menjadi tema, penokohan, latar, alur dan amanat. Berikut ini penjelasan dari beberapa unsur intrinsik tersebut yaitu:

  • Tema
    Tema yaitu ide atau inti dari suatu cerita yang berada di dalam novel atau lainnya. Tema ini dapat dibagi menjadi beberapa yaitu pendidikan, percintaan, budaya dan lainnya.
  • Penokohan
    Penokohan yaitu tokoh tokoh yang berperan atau diceritakan di dalam novel tersebut. Penokohan tidak hanya mengenai siapa saja tokoh yang terdapat di dalam cerita, namun ada juga watak, sikap, karakter dan perilaku dari para tokohnya. Biasanya nama tokoh dari novel asli dengan novel terjemahan berbeda, dikarenakan disesuaikan dengan budaya dari negara yang menerjemahkan tersebut.
  • Latar
    Latar yaitu tempat, waktu dan suasana yang terdapat di dalam sebuah cerita. Latar pada novel terjemahan biasanya terdapat di tempat dan suasana luar negeri.
  • Alur
    Alur merupakan jalan dari cerita agar cerita tersebut mudah untuk dibaca dan dipahami.
  • Amanat
    Amanat merupakan pesan moral yang ingin disampaikan oleh penulis atau pengarang kepada para pembaca novelnya. Kita harus membaca cerita atau novel secara menyeluruh untuk dapat mengetahui amanat yang terkandung di dalamnya.

2. Unsur Ekstrinsik

Unsur ekstrinsik yaitu unsur yang asalnya dari luar cerita yang juga dapat membangun sebuah cerita. Di dalam unsur ekstrinsik terdapat beberapa unsur yaitu bahasa, budaya, pendidikan, adat dan nilai.

Namun, nilai pada novel terjemahan tentunya beda dengan nilai pada novel aslinya. Nilai di dalam unsur ekstrinsik ada bermacam macam, ada nilai positif dan ada juga yang negatif. Di dalam novel terjemahan biasanya terdapat beberapa jenis dari nilai yaitu:

  • Nilai ekonomi yaitu nilai yang terkandung pada novel terjemahan yang dikaitkan dengan kehidupan masyarakat.
  • Nilai sosial yaitu nilai yang terkandung pada novel terjemahan yang dikaitkan dengan hubungan interaksi sesama manusia antara satu manusia dengan manusia lainnya.
  • Nilai edukatif yaitu nilai yang terkandung di dalam novel terjemahan yang berisikan mengenai pendidikan.
  • Nilai psikologis yaitu nilai yang terkandung di dalam novel terjemahan yang dikaitkan dengan karakter dan watak dari suatu tokoh.
  • Nilai ideologis yaitu nilai yang terkandung di dalam novel terjemahan yang dikaitkan dengan pandangan hidup.