6 Cara Mengucapkan Terima Kasih dalam Bahasa Korea yang Perlu dipahami

√ Edu Passed Pass quality & scientific checked by advisor, read our quality control guidelance for more info

Bagi mereka yang suka budaya Korea, pastilah tahu bila masyarakat Korea sangat memperhatikan kesopanan. Salah satu contohnya adalah kebiasaan mereka mengucapkan terima kasih. Berikut adalah beberapa frasa yang umum digunakan untuk berterima kasih dalam bahasa Korea.

1. 감사 합니다 [Kamsahamnida]

Kasahamnida barangkali yang paling akrab ditelinga banyak orang yang tak mengerti bahasa Korea. Karena memang kata ini yang paling umum ditemui dan dengar.

Kamsahamnida berarti terima kasih dalam bentuk formal. Kata ini biasanya digunakan untuk bicara pada seseorang yang lebih tua atau seseorang yang dihormati, juga dalam situasi-situasi resmi.

2. 고맙습니다 [Komapseumnida]

Sama seperti kamsahamnida, komapseumnida juga merupakan kata terima kasih yang digunakan secara formal.

3. 감사 해요 [Kamsahaeyo]

Bisa dibilang kamsahaeyo merupakan versi semi formal dari kamsahamnida, karena ada penggunaan 요 [yo] yang dianggap cukup sopan.

Kendati begitu, kamsahaeyo tak cukup pantas digunakan untuk berterima kasih pada orang yang lebih tua atau lebih senior. Frasa ini hanya bisa dituturkan pada teman seumur atau yang lebih muda.

4. 감사-감사 [Kamsa-kamsa]

Dari dua kamsa yang sudah dibahas sebelumnya, kamsa-kamsa-lah yang paling informal. Sebenarnya frasa ini tak begitu sering digunakan di dunia nyata.

Sebab biasanya orang Korea lebih sering menggunakannya dalam kolom chatting, itu pun digunakan untuk teman-teman sebaya atau yang lebih muda saja.

5. 고마워 [Komaweo]

Satu lagi kata yang paling sering digunkan orang Korea, yakni komaweo. Ini adalah versi informal dari komapseumnida.

6. 고마워요 [Komaweoyo]

Tak berbeda dengan kata sebelumnya, komaweoyo juga merupakan frasa informal untuk mengucapkan terima kasih. Namun terdengar sedikit lebih sopan dengan penambahan 요 [yo].

Jadi marilah sebut frasa ini sebagai frasa semi formal. Yang dapat digunakan kepada teman sebaya dan sudah akrab, bukannya pada orang yang dituakan atau dihormati.

fbWhatsappTwitterLinkedIn