Apa itu Tongue Twister? jika diartikan secara harfiah maka memiliki arti “pembelit lidah”. Maksudnya adalan sekumpulan kata-kata yang sulit untuk diucapkan.
Kata-kata ini dirangkai menjadi sebuah kalimat dan biasanya memiliki cara pengucapan yang mirip. Peraturan dari permainan kalimat ini tidaklah sulit yaitu kamu hanya perlu membacanya dengan benar dan cepat.
Namnu banyak orang yang kesulitan ketika membacanya. Bahkan penutur asli bahasa Inggris sekalipun terkadang kesulitan ketika membaca kalimat “tongue twister”.
Jika kamu ingin mencobanya, kamu bisa menggunakan kalimat di bawah ini:
- The bloody boots were looted (sepatu boot berdarah itu dijarah)
- Specific Pacific (Pasifik yang spesifik)
- She sees cheese (Dia melihat keju)
- Three free throws (Tiga buah lemparan bebas)
- Now I know how to hoe in the home alone (Sekarang aku tahu caranya mencakul di rumah sendirian)
- You said that she was sad in your side (Kamu berkata bahwa dia sedih berada di sisimu)
- I Scream, you scream, we all scream for ice cream (Aku berteriak, kamu berteriak, kami semua berteriak untuk es krim)
- The cookbook recommended bamboo shoots (Buku memasak itu merekomendasikan rebung)
- He too, took two looks (Dia juga mengambil dua tampilan)
- A tooth for a true truth too (Sebuah gigi untuk kebenaran yang sejati juga)
- She sells seashells on the sea shore (Dia berjualan kerang laut di tepi pantai)
- You are right if you write what I wrote right away (Kamu benar jika kamu langsung menulis apa yang telah saya tulis)
- A big black bug hit a big black dog but the big black dog hit the big black bug back (Seekor serangga hitam besar menabrak seekor anjing hitam besar tetapi anjing hitam besar menabrak kembali serangga hitam besar tersebut)
- If peter piper picked a peck of pickled peppers, where is the peck of pickled peppers Peter piper picked? (Jika Peter memilih mengecup acar paprika maka di mana kecupan acar paprika yang dipilih Peter?)
- The good groom flooded the room (Pengantin Pria yang baik membanjiri ruangan)
- She cooked the soot covered roots (Dia memasak akar yang tertutup jelaga)
- Red leather, yellow leather, red leather, yellow leather (Kulit merah, kulit kuning, kulit merah, kulit kuning)
- A kitten eating a chicken in the kitchen (Seekor anak kucing memakan ayam di dapur)
- Oud date is at quarter to eight, I will meet you at the gate, so don’t be late (Kencan kita yaitu jam 8.15, aku akan menemui mu di gerbang, jadi jangan terlambat)
- Three grey geese in green fields are grazing (Tiga angsa abu-abu berada di lading hijau sedang merumput)
- Fuzzy Wuzzy was a bear, Fuzzy Wuzzy had no hair, Fuzzy Wuzzy wasn’t fuzzy, was he? (Fuzzy Wuzzy adalah seekor beruan, Fuzzy Wuzzy tidak memiliki rambut, Fuzzy Wuzzy tidak berbulu kan?)
- How can a clam cram in a clean cream can? (Bagaimana bisa sebuah kerang menjejali kaleng krim yang bersih)
- He stood on a spoon and look at the moon (Dia bersiri di atas sendok dan memandangi bulan)
- Betty Botter bought some butter. But she said the butter’s bitter. If I put it in my batter, it will make my batter bitter. But a bit of better butter will make my batter better. So ‘twas better Betty Botter bought a bit of better butter (Betty Botter membeli mentega, namun ia berkata menteganya pahit. Jika saya masukkan adonan maka akan membuat adonanku terasa pahit. Tetapi sedikit mentega pahit akan membuak adonanku menjadi lebih baik).
- Lesser leather never weathered wetter weather better (Kulit yang lebih rendah tidak pernah tahan cuaca basah dengan lebih baik)
- A big black bear sit on a big black rug (Seekor beruang hitam besar duduk di atas permadani hitam besar.
- Don’t take a leak in the lake even you look like a licker that likes a lake a lot (Jangan kencing di danau meski kamu terlihat seperti penjilat yang sangat menyukai danau)
- Nine nice night nurses nursing nicely (Sembilan perawat malam yang merawat dengan sangat baik)
- I saw Sussi and Suzan sitting in shoeshine shop (Aku melihat Sussi dan Suzan yang sedang duduk in toko semir sepatu)
- Susie works in a shoeshine shop. Where she shines she sits, and where she sits she shines (Susie bekerja di toko penyemir sepatu. Dimana dia bersinar dia duduk, dan dimana dia duduk dia bersinar)
- Thin sticks, thick bricks, Thin sticks, thick bricks (Tongkat titip, batu bata tebal, tongkat tipis, batu bata tebal).
- Eleven benevolent elephants (Sebelas gajah yang rendah hati)
- Scissor sizzle, Thistles sizzle (Gunting mendesis, rumput berduri)
- I will heal my heel on the hill, but he will heal his heel in the hell, not in the hill (Aku akan mengobati tumitku di atas bukit, tetapi dia akan mengobati tumitnya di neraka, tidak di bukit)
- A happy hippo hopped and hiccupped (seekor kudanil yang bahagia melompat dan cegukan)
- Six sleek swans swam swiftly southwards (Enam ekor angsa yang ramping berenag dengan cepat ke arah selatan)
- Mr. Tongue Twister tried to train his tongue to learn the letter T (Tuan Tongue Twister mencoba melatih lidahnya untuk belajar huruf T)
- Cooks cook cupcakes quickly (Juru masak membuat Cupcake dengan cepat)
- willy’s real rear wheel (Roda belakang asli milik Willy)
- We surely shall see the sun shine soon (Kita pasti akan melihat matahari bersinar segera)
- Which witch is which? (Yang mana yang penyihir)
- Twelve twins twirled twelve twigs (Dua belas anak kembar memutar dua belas ranting)
- Six Czech cricket critics (Enam orang kritikus kriket Ceko)
- A big bug bit a little beetle (Seekor serangga besar menggit seekor kimbang kecil)
- His neat net is not in my note, because I don’t not his neat net on my note (Jaringnya yang rapi tidak ada dalam catatanku karena aku tidak mencata jaringnya yang rapi dalam dalam catataku)
- A snake sneaks to seek a snack (Seekor ular menyelinap untuk mencari sebuah cemilan)
- Pad kid poured curd pulled cod ( Bantalan anak menuangkan dadid yang ditarik oleh ikan cod)
- Really leery, rarely Larry (Sangat mencurigakan, Larry yang jarang)
- I slit the sheet, the sheet I slit, and on the slitted sheet I sit (Aku memotong sprei, sprei yang aku potong, dan di atas sprei yang aku potong lah aku duduk)
- Fred fed Ted a bread, and Ted fed Fred a bread (Fred member makan Ted sebuah roti, dan Ted memberi makan Fred sebuah roti)
- A skunk sat on a stump and thunk the stump stunk, but the stump thunk the skunk stunk ( Seekor sigung duduk di atas tanggul dan membanting tanggulnya, tapi tanggul itu membebani sigung)
- Can you can a can as a canner can can a can? (Bisakah kamu mengalengi sebuah kaleng seperti tukang kaleng yang mengalengi kaleng?)
- You hate a hat I have (Kamu membenci topi yang aku miliki)
- She should see a shemale (Dia harusnya melihat seorang banci)
- Green glass globes glow greenly (Bola kaca hijau memancarkan cahaya hijau)
- Give me a cup of proper coffee in a copper coffee cup (Berikan aku secangkir kopi yang enak dalam cangkir kopi tembaga)
- Rubber baby buggy bumpers (Karet bumper kereta bayi)
- If a dog chews shoes, whose shoes does he choose? (Jika seelor anjing mengunyah, sepatu milik siapa yang dia kunyah?)
- How much wood could a woodchuck chuck if a woodchuck could chuck wood? He would chuck, he would, as much as he could, and chuck as much wood. As a woodchuck would if a woodchuck could chuck wood (Seberapa banyak kayu yang akan dibuang oleh pemotong kayu jika dia bisa bisa membuang kayu? dia aka membuang kayu sebanyak mungkin, sebanyak yang dia bisa. Seperti yang dilakukan oleh pemotong kayu yang bisa membuang kayu)
- The thirty three thieves thought they thrilled the throne throughout Thursday (tiga pukuh tiga pencuri mengira bahwa mereka menggetarkan tahta selama Kamis)
- What is a wet wheat (apa itu gandung basah?)
- six sticky skeletons (Enam buah kerangka yang lengket)
- Truly rural (Pedesaan yang sesungguhnya)
- Daddy draws door (Ayah menggambar pintu)
- A weak Woki didn’t wake up a week (Woki yang lebah tidak bangun selama seminggu)