Daftar isi
Saat melakukan perkenalan, mungkin kita perlu memberi tahu profesi. Mempelajari kosakata profesi bahasa Jepang dapat membantu situasi tersebut.
Di bawah ini profesi dalam bahasa Jepang dan artinya.
1. Bidang Olahraga (スポーツ環境)
Bahasa Indonesia | Hiragana (suku kata Jepang) / Katakana (suku kata untuk kata serapan asing) | Kanji (Karakter China) | Cara Baca (Romaji) |
Atlet | きょうぎしゃ | 競技者 / スポーツ選手 | Kyougisha / Supootsu senshu |
Pelatih (Olahraga) | かんとく / コーチ | 監督 | Kantoku / Koochi |
Pemain basket | バスケットボールせんしゅ | バスケットボール選手 | Basukettobooru senshu |
Pemain bola | サッカーせんしゅ | サッカー選手 | Sakkaa senshu |
Pemain baseball | やきゅうせんしゅ | 野球選手 | Yakyuu senshu |
Pemain voli | バレーボールせんす | バレーボール選手 | Bareebooru senshu |
2. Pelayanan Publik ( 公共サービス )
Bahasa Indonesia | Hiragana (suku kata Jepang) / Katakana (suku kata untuk kata serapan asing) | Kanji (Karakter China) | Cara Baca (Romaji) |
Dokter | いし / いしゃ | 医師 / 医者 | Ishi / Isha |
Dokter gigi | しかい | 歯科医 | Shikai |
Dokter hewan | じゅうい | 獣医 | Juui |
Hakim | さいばんかん | 裁判官 | Saibankan |
Jaksa | けんさつかん | 検察官 | Kensatsukan |
Menteri | かくりょう | 閣僚 | Kakuryou |
Pegawai negeri | こうむいn | 公務員 | Koumuin |
Pemadam kebakaran | しょうぼうし | 消防士 | Shouboushi |
Pengacara | べんごし | 弁護士 | Bengoshi |
Perawat | かんごし | 看護婦 | Kangoshi |
Pilot | パイロット | – | Pairotto |
Polisi | けいさつかn | 警察官 | Keisatsukan |
Pramugari | きゃくしつじょうむいん | 客室乗務員 | Kyakushitsu joumu-in |
Tentara | ぐんじん | 軍人 | Gunjin |
3. Bidang Pendidikan (教育環境)
Bahasa Indonesia | Hiragana (suku kata Jepang) / Katakana (suku kata untuk kata serapan asing) | Kanji (Karakter China) | Cara Baca (Romaji) |
Guru | せんせい / きょうし | 先生 / 教師 | Sensei / Kyoushi |
Kepala sekolah | こうちょう | 校長 | Kouchou |
Mahasiswa | だいがくせい | 大学生 | Daigakusei |
Pelajar | がくせい | 学生 | Gakusei |
Pelajar SD | しょうがくせい | 小学生 | Shougakusei |
Pelajar SMP | ちゅうがくせい | 中学生 | Chuugakusei |
Pelajar SMA | こうこうせい | 高校生 | Koukousei |
4. Pelayanan Restoran (レストランサービス)
Bahasa Indonesia / Inggris | Hiragana (suku kata Jepang) / Katakana (suku kata untuk kata serapan asing) | Kanji (Karakter China) | Cara Baca (Romaji) |
Chef | シェフ | – | Shefu |
Cook | コック | – | Kokku |
Pelayan (laki-laki) | ウェイター | – | U~eitaa |
Pelayan (perempuan) | ウェイトレス | – | U~eitoresu |
5. Bidang Seni (アート分野)
Bahasa Indonesia | Hiragana (suku kata Jepang) / Katakana (suku kata untuk kata serapan asing) | Kanji (Karakter China) | Cara Baca (Romaji) |
Animator | アニメーター | – | Animeetaa |
Fotografer | しゃしんか | 写真家 | Shashin-ka |
Ilustrator | イラストレーター | – | Irasutoreetaa |
Kaligrafer | しょか | 書家 | Shoka |
Penulis | さっか | 作家 | Sakka |
6. Profesi Modern (現代の職業)
Bahasa Indonesia / Inggris | Hiragana (suku kata Jepang) / Katakana (suku kata untuk kata serapan asing) | Kanji (Karakter China) | Cara Baca (Romaji) |
Desainer grafis | グラフィックデザイナー | – | Gurafikkudezainaa |
Programmer | プログラマー | – | Puroguramaa |
Software engineer | ソフトウェアエンジニア | – | Sofutou eaenjinia |
7. Profesi Lainnya (他の職業)
Bahasa Indonesia | Hiragana (suku kata Jepang) / Katakana (suku kata untuk kata serapan asing) | Kanji (Karakter China) | Cara Baca (Romaji) |
Akuntan | かいけいし | 会計士 | Kaikeishi |
Arsitek | けんちくか | 建築家 | Kenchikuka |
Astronot | うちゅうひこうし | 宇宙飛行士 | Uchuu hikou-shi |
Editor | へんしゅうしゃ | 編集者 | Henshuu-sha |
Konsultan | コンサルタント | – | Konsarutanto |
Nelayan | りょうし | 漁師 | Ryoushi |
Pegawai kantoran | かいしゃいん | 会社員 | Kaishain |
Pejabat eksekutif Tertinggi (CEO) | さいこうけいえいせきにんしゃ | 最高経営責任者 | Saikou keiei sekininsha |
Peneliti | けんきゅうしゃ | 研究者 | Kenkyuusha |
Penerjemah | やくしゃ | 訳者 | Yakusha |
Petani | のうか | 農家 | Nouka |
Sekretaris | ひしょ | 秘書 | Hisho |
Supir | うんてんしゅ | 運転手 | Untenshu |
Teknisi | ぎじゅつしゃ | 技術者 | Gijutsusha |
Penggunaan Kosakata Profesi dalam Kalimat
Berikut ini beberapa contoh penggunaan kosakata profesi pada kalimat.
Contoh 1: Percakapan
- Go shokugyo wa nan desu ka (ご職業は何ですか)?
Arti: Apa pekerjaanmu? - Bengoshi desu (弁護士です) .
Arti: Saya seorang pengacara.
Contoh 2: Percakapan
- Kireina hana. Shashin o totte mo ii desu ka (綺麗な花。写真を撮ってもいいですか)?
Arti: Bunga yang cantik. Boleh saya mengambil foto(nya)? - Hai, douzo. Shashin-ka desu ka (はいどうぞ。写真家ですか)?
Arti: Ya, silakan. Apakah (kamu) seorang fotografer? - Hai, shashin-ka desu (はい写真家です).
Contoh 3: Perkenalan.
- Hajimemashite. Anne Sumisu desu. Himawari Koukou ni tsutomete imasu. Eigo kyoushi desu. Yoroshiku onegaishimasu (はじめまして。アンエスミスです。向日葵高校に勤めています。英語教師 です。よろしくお願いします).
Arti: Senang berjumpa. Saya Anne Smith. Saya bekerja di SMA Himawari. Saya guru bahasa Inggris. Mohon bimbingannya.
“Kyoushi” (教師) memiliki makna yang lebih formal daripada “sensei” (先生).
Namun, saat kita berbicara langsung kepada seorang guru secara langsung, hendaknya kita menyebut orang itu “sensei”.
“Sensei” juga digunakan pada profesi-profesi lain. “Sensei” merupakan sebutan penghormatan.
Sebutan “sensei” dapat digunakan untuk menyebut seseorang dengan profesi yang membutuhkan pengetahuan khusus, seperti dokter atau pengacara.
Sebutan tersebut juga digunakan untuk profesi di bidang seni, seperti penulis atau kaligrafer. “Sensei” juga digunakan untuk berbagai keperluan lainnya.