Tayori ni ni shite iru (informal) / Tayori ni shite imasu (formal)
Terima kasih kepadamu / berkat dirimu.
あなたのおかげです
貴方のお陰です
Anata no okage desu
Terlihat bagus
にあっているね / にあっています
似合っているね / 似合っています
Niatte iru ne (informal) / Niatte imasu (formal)
Perlu diingat bahwa kata sifat akhiran -na yang digunakan sebagai kata tunggal perlu menanggalkan akhiran -na tersebut. Misalnya, “kireina” (綺麗な) menjadi “kirei” (綺麗).
Contoh Penerapan Kalimat Pujian
Di bawah ini beberapa penerapan pujian dalam bahasa Jepang.
1. Memuji sesuatu yang dibuat seseorang.
Contoh:
A: Watashi wa keeki o tsukurimashita (私はケーキを作りました). Arti: Saya membuat kue.
B: Oishii (desu) (美味しい(です). Arti: Enak.
C: Sugoku oishii (desu) (すごく美味しい(です)). Arti: Sangat enak.
D: Ryouri jouzu desu ne (料理上手ですね). Arti: Kamu pandai memasak.
2. Memuji kerja keras seseorang.
Contoh:
A: Shiken wa dou deshita ka (試験はどうでしたか)? Arti: Bagaimana ujiannya?
B: Goukaku desu (合格です). Arti: Lulus.
A: Sasuga desu ne (流石ですね) Arti: Sesuai dugaan saya terhadap dirimu.
C: Sugoi (すごい)! Arti: Keren!
D: Tensai desu ne (天才ですね) Arti: Kamu seorang jenius.
3. Memuji penampilan seseorang.
Contoh:
Contoh penggunaannya adalah ketika seorang teman mencoba penampilan baru:
A: Douomou (どう思う)? Arti: Apa yang kamu pikirkan
B: Niatte iru ne (似合っているね). Arti: Terlihat bagus.
C: Kirei (綺麗). Arti: Cantik.
D: Tottemo kawaii (とっても可愛い) Arti: Sangat imut.
Untuk memuji penampilan laki-laki, dapat menggunakan “kakkoi” (格好い)
4. Memuji sebagai terima kasih karena seseorang melakukan suatu tugas untuk kita.
Contoh:
Anata no okage desu (貴方のお陰です). Arti: Terima kasih, ini berkat dirimu.
Tayori ni shite imasu (頼りにしています). Arti: Saya mengandalkan Anda.
5. Memuji kebaikan seseorang.
Contoh:
Jika seorang teman membantu mengerjakan suatu hal:
Tetsudatte kurette arigatou gozaimasu. Yasashii desu ne (手伝ってくれてありがとうございます). Arti: Atas bantuannya, terima kasih.
Contoh Kalimat menanggapi Pujian
Saat ada seseorang yang memuji, kita dapat menanggapinya dengan:
Menyangkal. Ini adalah salah satu bentuk kesopanan dalam budaya Jepang. Kita bisa menggunakan kalimat: Sonna koto nai desu (そんな こと ないです). Arti: Itu tidak benar.
Mengembalikan pujian atau memuji orang tersebut juga. Contoh: Sonna? Anata koso (そんな?貴方こそ). Arti: Sungguh? Kamu juga demikian.
Turut senang. Jika tidak tahu harus menanggapi bagaimana, kita cukup turut senang atas pujian. Dapat juga mengucapkan: Arigatou gozaimasu (ありがとう ございま). Arti: Terima kasih.